top of page
Search

Does your message ever get lost translation?

Updated: Jun 24, 2025


Do you ever feel like your brilliant ideas get lost in translation?


Like your big ideas become small because you can’t clearly express what you want to say, and others don’t quite understand your message?


As an English Language Learner (ELL), you're juggling a lot:


• mastering grammar;

• expanding your vocabulary;

• navigating cultural nuances;

and

• adjusting to a new country.


On top of that, sometimes, even with the best intentions, when you know exactly what you want to say, it just doesn’t land how you hoped.


That’s because authentic English, the kind used every day isn’t always what you find in textbooks.


As much as teachers try to use real-world materials, subtle errors can sneak into real-life situations, making your writing sound less polished or even unintentionally funny.


These small mistakes can affect your professional image, and, unfortunately, your confidence.


Don’t let language barriers hold you back from shining!


Solution?


A fresh pair of eyes from a skilled proofreader can catch those tricky errors and make sure your message is clear, concise, and correct—every time.


Invest in your voice and let your amazing ideas be heard. Contact Bree at B & Co. Edits to get started!




COPYRIGHT ©

 
 
 

Comments


bottom of page